Tem a minha palavra, façam o que eu disser ou vou puxar esse gatilho e me perder no fundo do mar.
Uradite šta kažem, ili æu povuæi okidaè... i biæu izgubljen u moreuzu Dejvija Džonsa.
Tem que fazer o que eu disser.
Morate raditi ono što vam kažem.
Você vai fazer o que eu disser.
Ti æeš da radiš kako ti ja kažem.
Você fará o que eu disser.
Radices jebeno ono sto ti ja kazem.
Digite exatamente o que eu disser.
Ukucaj tacno ono što ti kažem. Jel' jasno?
Faça o que eu disser e você sobreviverá.
Uèini kako ja kažem i preživeæeš.
Você irá fazer tudo o que eu disser, sem questionar?
Хоћеш ли урадити све што ти кажем, без поговора?
Faça exatamente o que eu disser.
Radiæeš taèno onako kako ti kažem.
Se você fizer tudo que eu disser talvez você não morra.
Ako uèiniš sve kako ti kažem, možda preživiš.
Apenas faça o que eu disser.
Samo radi ono što ti kažem.
Só precisa fazer o que eu disser.
Mogu ti pomoæi samo uradi taèno šta ti kažem.
Ela fará o que eu disser.
Napravit æe što god joj kažem.
Façam tudo o que eu disser não façam barulho.
Побуњеници пирати. Немојте говорити, само тихо.
Quero que me ouça com atenção e memorize tudo que eu disser.
Слушајте пажљиво и упамтите све што кажем!
Se fizer o que eu disser, você ganha esse cara apesar... dos danos talvez irreparáveis... desse telefonema agressivo e obsessivo.
Ako želiš da ti upali s tim tipom Slušat æeš i raditi što ti kažem. Veæ si verovatno uzrokovala ogromnu štetu Svojom psihoagresivnom pozivom Ali možda nije prekasno.
Ouçam com atenção a cada palavra que eu disser.
Pažljivo slušajte svaku reè koju kažem.
Mais pessoas virão e farão exatamente o que eu disser se as palavras forem do livro.
Ljudi æe dolaziti odsvud, radi æe sve što im kažem ako su reèi iz knjige.
Você tem que fazer tudo que eu disser, e falar pra todo mundo que eu sou sensacional.
Moraš da uradiš sve što ti kažem i da svima kažeš kako sam senzacionalna.
Ouça exatamente o que eu disser.
Slušaj me. Taèno onako kako ti kažem.
Você é o que eu disser que é.
Ti si ono što ja kažem da si.
E se o Rei ouvir o que eu disser, talvez consiga trazer seu tio Jaime de volta.
A ako je kralj sluša ono što ja kažem, Kralj može samo dobiti svog strica Jaime nazad.
Preciso que faça exatamente o que eu disser.
Moraš uèiniti toèno što æu ti reæi.
Mais uma hora com esse capuz, e ele acreditará em qualquer coisa que eu disser.
Još sat vremena pod kapuljaèom i povjerovat æe u sve što kažem.
Preciso que faça tudo que eu disser, sem questionar.
Хоћу да урадиш све што ти кажем. Без питања.
Se fizer tudo que eu disser, prometo que não se machucará.
Ако урадиш све што ти кажем, обећавам да нећу да те повредим.
Você fará tudo que eu disser ou a verdade sobre ele será revelada.
Ako ne uradiš sve što tražim, istina o njemu æe da izaðe na vidalo.
Ouça Del Rio, sente na cadeira, pega a caneta vermelha à sua esquerda e faça o que eu disser.
Slušaj me, Pierre Del Rio. Ustani sa stola, sjedni u stolicu uzmi crvenu kemijsku sebi slijeva i zapiši sve što æu reæi.
Faça o que eu disser, certo?
Samo radi šta ti kažem, ok?
Fará tudo o que eu disser.
Makis æe da radi šta mu ja kažem.
Não importa o que eu disser.
Nije bitno šta æu da kažem.
Você precisa fazer o que eu disser.
Moraš da radiš taèno ono što ti kažem.
Se eu concordar em ajudar, vai ter que fazer o que eu disser.
Ako pristanem, moraš da radiš šta kažem.
Se não fizer tudo que eu disser, tudo mesmo, ele vai te matar.
Ako ne uradiš sve što ti kažem, sve...
Então me escute com atenção, se quiser ver o seu pai vivo de novo, vai fazer exatamente o que eu disser.
Pažljivo me poslušaj. Ako želiš da vidiš oca živog uradiæeš taèno ono što ti kažem.
Todos fiquem calados e façam exatamente o que eu disser.
Svi držite usta zatvorena i radite šta kažem.
Até minha sobrinha voltar, vocês vão fazer exatamente o que eu disser.
Dok se moja neæakinja ne vrati... Radiæete taèno šta vam kažem!
Lee, vai dizer tudo o que eu disser.
Li? –Reæiæeš sve što ti ja kažem. –Ovo je ludo.
Faça exatamente o que eu disser para fazer e talvez viva para gastar todo esse dinheiro.
Uradiæeš taèno šta ti kažem. Možda i poživiš da potrošiš ovaj novac.
Se quiserem sobreviver, farão tudo o que eu disser.
Ako hoæete da preživite, slušaæete me.
Efetivamente tudo que eu disser daqui para frente é comparando somente estas famílias basicamente quase idênticas.
Ovo što ću nadalje govoriti u suštini je samo poređenje praktično identičnih porodica.
2.8898119926453s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?